·顶级专家编委会。同类书中从未出现如此阵容。
·“原滋原味”与“精缩”兼顾,既不是介绍性的,也不是摘录式的。
·独特抢眼的封面。
·中国权威的翻译家都在这儿 原汁原味的外国文学都在这儿——一杯咖啡 一部经典。
·本册涵盖该国(区域)的代表性经典作品20部(篇)。
·单个作家入选篇目不超过3部。
·体裁上以小说为主,以诗歌、戏剧为辅。
·选目兼顾“代表性”和“可读性”。综合了学术标准和通俗标准。
·每册字数约20万字(纯字数),平均每部入选作品1万字。
·入选作品的1万字,并非原著的摘录,也不是介绍性的文字,而是“精缩”,亦即:第一,保持原著情节结构的完整性,有头有尾,平均比例精缩;第二,保持原著的行文角度(如叙述角度、人称等),最大限度地保持原著风格;第三,无论原著是50万字,还是10万字,还是2万字,精缩后的字数都是1万字左右。
对于作家、作品,有简单介绍。配有作者白描肖像插图。
·每册第一部分,是5000字左右的绪论,对该国(区域)的文学做梳理,以使读者有一个提纲挈领式的把握。文风以学术的准确性为基础,尽量做到轻松愉快、可读性强。
《摩诃婆罗多》是印度古代著名的梵文叙事诗之一,大概成书于公元前4世纪至4世纪,在长达八百年的时间里,都是以口头的方式创作和传承的,内容涵盖世间一切,被人们称为“印度的灵魂”。
《摩诃婆罗多》主要讲述了这样一个故事:在印度列国纷争的时代,婆罗多族的两支后裔般度族和俱卢族,为争夺王位继承权而发生纠纷,最后双方兵戎相见,般度族付出了巨大的代价后击败俱卢族,般度族首领坚战登基称王。